شعر و ادبیات: شعری عاشقانه از شاعری ناشناس

Translate

شعری عاشقانه از شاعری ناشناس



بر غمی که خورده ام دور از دلت سوگندهاست
حس بودن با تو تنها علت لبخندهاست

چایی ام را بعد بوسیدن بنوشم پیش تو
مزه ی لبهای تو شیرینی این قندهاست



از چه تشبیهی برای وصف تو باید نوشت ؟
تا که زیباییت ، دور از مثلِه و مانند هاست

بعد از این از سردی ات چیزی نمیگویم عزیز
هر بهاری ابتدایش سردی اسفندهاست

من تورا دارم چه میخواهم از این دنیا بگو
"من تورا دارم" کلام قلب قدرتمند هاست

هرچه از تو شعر میگویم فقط این واضح است
آخر هر شعر ، تازه ابتدای بند هاست

0 دیدگاه ::

ارسال یک نظر